Valorização linguística nos cursos de formação de professores indígenas: uma experiência com foco em povos Tupi-Guarani
Resumo
Organizado sob forma de pedagogia da alternância, com aulas em Goiânia e aulas em terras indígenas localizadas nos estados de Goiás, Mato Grosso, Tocantins, Minas Gerais e Maranhão, o curso de Educação Intercultural do Instituto de Formação Superior Indígena Takinahakỹ, da Universidade Federal de Goiás, promove políticas linguísticas de valorização das línguas indígenas, reunindo semestralmente falantes de línguas das famílias Tupi, Macro-jê, Arúak, Karib, Bororo e da língua Trumai. Neste artigo, propõe-se um relato de experiência, com foco nos estudantes indígenas de línguas da família Tupi-Guarani, para demonstrar como, a partir da pedagogia da alternância, o curso promove uma formação básica em Linguística como subsídio para o desenvolvimento de uma reflexão sobre o processo de alfabetização em línguas indígenas em um contexto de oralidade, em formações que ocorrem tanto na universidade quanto nas Terras Indígenas.
Palavras-chave
Texto completo:
PDFDOI: 10.3895/rtr.v10n0.20778
Apontamentos
- Não há apontamentos.
Direitos autorais 2025 CC-BY

Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.
_______________________
Revista Transmutare
ISSN: 2525-6475
Indexadores, bases de dados e buscadores: Latindex | ERIH PLUS | Sumarios.org | LivRe - Revistas de acesso livre | Academia.edu | WorldCat | EZB Electronic Journals Library | The WZB Berlin Social Science Center | Universitätsbibliothek Leipzig: Elektronische Zeitschriften | Hochschule Zittau/Görlitz | Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Universität Hamburg | Berufsakademie Sachsen: BA Sachsen | Diadorim | Catálogo de Revistas FEPAE-ANPEd | MIGUILIM
Indexador de métricas: Google Acadêmico



